It Has Been Ages–I am Back!

I hibernated for so long. Honestly I have not been reading my book since the last post I made.  I have so many excuses — yes they are excuses because when you are determined to do something you will make time for it.   My other activities made me escape such determination to fully learn Hangul.

I was a bit disappointed with myself.  After reading Elementary Korean which is seriously thick and started with Continuing Korean (advance book), I had this thinking that I am advance as well but I wasn’t — and I figure it out in a little painful way.  Sometimes you really have to humble yourself.   It kinda distracted me in away. 

Anyway I am back with my senses and there are two key learnings that are too basic but I almost neglected, first, it’s best to apply what you learned by communicating to someone who is native either orally or written.  Second, make sure you review what you have learned. 

In this post let me share some points I have learned from my Language Exchange Partners (LEP).   I really did not stop from learning but took the time to see other venues to learn the language.  Thanks to my LEPs 🙂

One very important thing to know is the use of words.  In any language there are synonyms and it’s quite important to know when to use one from another.  It also allows you to understand better the meaning of the statement.

From my previous post on couting days, I have learned that  day is 일 (il) in Korean, which also means one (1) in Sino Korean or the verb ‘work’.   So there is a possiblity of hearing 일일 (iril) to day one day but a month is normally used with it such that 삼월 일일 (samwol il il) means 1st of March.

Still on the word day, I also encountered 하루 (haru) which also means day but is specifically one day.  I first encountered this word when another LEP wrote to me 하루 잘 보내요 (haru jal bonaeyo – have a good day).  According to my LEP this is more used to pertain to 1 day than 일일.  So this is how 하루 하루 (Haru Haru) song of 빅뱅 (Big Bang — a popular boy group in Korea) became known as ‘Day by Day’.   Likewise he said 하루하루 could also mean everyday which is similar to 매일 (maeil).

Another word in Korean which also means day is 날  (nal).  Well, I have no idea this word means day until that song 다음 날 (Daum nal) of Seungri from the same group Big Bang.  I like that song so I tried to find for the translation of the lyrics and in the course, I have learned it means  ‘the next day’ or ‘the day after’.   I also took the chance to clear this with my LEP and he said that this word normally cannot stand on its own.  It cannot be used to with a count word to count  days,  so it’s not normal to hear 두 날 (du nal) to say 2 days such that 일날 (il nal) cannot be used in the context of Sino Korean number 일 (means 1) and word 날 as day together.  Instead 일날 would simple mean day.   This explains why my LEP mentioned that this Korean word is commonly used together with the word 일.   I remember reading about this on Elementary Korean, that it is acceptable to use 날 along with 일 when counting days, seems to be redundant but acceptable.  Likewise, 날 is used to pertain to anniversaries  like 어버이날 (Eobeoinal) which means Parent’s Day.

This learning is really something basic but it worthwhile to know so you can effectively use word in its appropriate context. 

I hope to keep up with this, thanks to my LEPs for helping me to continuously learn despite my excuses.

What Day Is It?

My last posting was about days of the week.  This time I have learned to say what days it is.  I have also learned how Koreans use days in their conversation. 

To say what day it is ->  오늘 <일요일>이에요 Onuel Iryoil-eyo. Today is Sunday.  Just simply change the word in parenthesis to the current day + the copula 이에요 (ieyo).

If you want to want to ask what is the day today –> 오늘이 무슨 날인지 아라? Oneul Mosun Nal-inja ara? This is asking, ‘do you know what day it is?’.  Change 아라 to 아십니까 (ashimnikka) then the question is asked the polite way.

I visited one Korean site which is Korean Class 101 and it says there,  when 2 or more days are mentioned or referred to at the same time, the last two blocks (요일-yoil) are removed such that only the first syllable is used. 

월금토 (wolkumto) referring to Monday, Friday and Saturday.

Days of the Week

This posting is inspired by Wheesung’s 7Days song from his Love…Love…?Love…! album. This is also basic for someone who is learning Korean.  Knowing the how to say the days of the week.

  1. Monday – 워요일  (Wuyoil)
  2. Tuesday – 화요일  (Hwayoil)
  3. Wednesday – 수요일  (Suyoil)
  4. Thursday – 목요일  (Mokyoil)
  5. Friday – 금요일  (Kumnyoil)
  6. Saturday – 토요일  (Toyoil)
  7. Sunday – 일요일  (Iryoil)

Speaking of days of the week what goes with these words are the following:

  • Today which is 오늘 (onul)
  • Yesterday is 어제 (Oje)
  • Tomorrow is 내일 (naeil)