It’s been a long time since I have opened my Continuing Korean book. The book has 500+ pages, I have started reading it last year and up to now I am still at page 84. True to what the others have been saying, compared to Elementary Korean, Continuing Korean is a big challenge. One of the most difficult lesson I have encountered is on the use of (으) ㄴ modifiers.
At a glance transforming verbs and adjectives into modifier form seems to be easy. Here is how it is done. 은 is normally added to verbs or adjectives ending in consonant and ㄴ for those ending in vowel. Some examples are as follows:
- 앉은 (anjeun) sit
- 먹은 (mokeun) eat
- 만난 (mannan) meet
- 한 (han) do
Does look simple right? Well there is an exceptions on how you create the modifier form of verbs and adjectives. This exception is on those L-extending vowel bases. It’s really hard to explain this L-extending vowel bases but the way I understand it is that these are verbs that normally ends in ㄹ however in some uses, the ㄹ is dropped before attaching the modifier or marker. So for verbs like 살 (sal) which means live it would be 산 (san) and for 놀 (nol) which means play it would be 논 (non). Now imagine these words being used in a not so simple sentence. I bet it would be difficult for learners like me to figure out when its a modifier and when its actually the word itself. Like 산 do exists as a word which means mountain.
I guess being able to use modifiers in Korean would mean you have truly leveled up in the Language since modifiers like this will now allow you to create more complex sentences or compound sentences. This topic needs serious a lot of study time. Hmm the last two words might be a good start to do some exercise 공부한 시간 (gongbuhan shikan) is study time =)