The suppositive verb ending -지요 (-jiyo) is also used to convey mild or casual suggestions or commands that set a tone of how about? or why don’t you?
- 여기 얹으시자요. (Yeogi anjeushijiyo) Please sit here.
- 자, 먹으시지요. (Cha, mokeushijiyo) Well then, why don’t you eat?
- 이제 음악을 좀 듣지요? (Ije eumakeul chom deudjiyo?) How about we listen to music now?
- 학교에 기차로 타고 가지요? (Hakyoe kicharo tago kajiyo?) Why don’t we take the train going to school?
Please note that when making use of this verb ending in a command statement, it is normally accompanied by honorific marker, so it will be (으)시지요 or (으)시죠.
Another thing to consider is that when answering a question about yourself, you don’t use this verb ending instead use the regular style